Ошибка «2012». Игра нипочём - Страница 80


К оглавлению

80

14

«Смертник» – здесь: гильза, в которую вкладывается записка с необходимым минимумом данных: номер военного билета, фамилия, имя, отчество, годы рождения и призыва.

15

Ручной противотанковый гранатомёт.

16

Одноразовые гранатомёты РПГ-18 и 22.

17

Противопехотные мины в форме лепестка.

18

Си-си – голландский цитрусовый прохладительный напиток, имел широкое хождение в Афганистане.

19

Сложняк – здесь: сложные метеорологические условия.

20

Ручной пулемёт Калашникова.

21

«Пакистанка» – куртка военного образца.

22

КЗС – комбинезон защитный сетчатый из арсенала войск химзащиты, обработанный особым составом от радиации. Был широко распространен в Афгане.

23

«Кимры» – кроссовки обувного предприятия города Кимры, известные своей фантастической износостойкостью.

24

«Плевок» – кепка-восьмиклинка с пуговицей наверху.

25

Гражданин—здесь: военнослужащий срочной службы, выслуживший установленный законом срок. Их в Афгане обычно берегли, после объявления приказа о демобилизации старались не брать на боевые задания.

26

Война—здесь: боевой выход, операция, рейд.

27

Словосочетание «воздушно-десантные войска» произносится с гордостью, пафосом и апломбом, ибо любой десантник был уверен, что Советская армия состояла из двух частей – ВДВ и всего остального, называемого в Афгане «солярой».

28

Автомат Калашникова модернизированный, специальный.

29

Бачи – афганцы.

30

Наливняк – топливовоз.

31

Чижик – молодой солдат со сроком службы от шести месяцев до года.

32

Брюшнячок – брюшной тиф.

33

Боевые – рейд, боевой выход.

34

Народная милиция Афганистана.

35

Сарбозы – правительственные войска Афганистана.

36

То есть, сняв с предохранителя, поставил автомат на автоматическую стрельбу.

37

Трассирующие пули свидетельствуют о том, что патроны в магазине заканчиваются.

38

«Лифчик» (нагрудник) – спецжилет для боекомплекта.

39

Ручные гранаты.

40

Кяризы – сложная система подземных водосборных гидросооружений, созданная в глубокой древности. Она представляет собой сеть подземных галерей шириной и высотой до трёх метров, на дне которых расположены водосборные колодцы, сообщающиеся между собой каналами. На различном удалении друг от друга из галерей имеются выходы на поверхность, через которые осуществляется их вентиляция, причем зачастую они расположены прямо под жилыми строениями. Понятно, что кяризы не только гидросооружения, но и чрезвычайно разветвлённая система подземных сообщений, и в ходе боевых действий в 1979–1988 годах моджахеды широко использовали её для ведения партизанской, причем весьма успешной, войны. Советская армия принимала контрмеры – взрывала галереи, забрасывала их дымовыми шашками, заливала горючее в колодцы и поджигала их. Однако, не имея точного плана – а план кяризов, наверное, знают очень немногие, – у наших военных получалось как всегда…

41

В целях безопасности и борьбы с моджахедами советские войска разрежали «зелёнку» – спиливали деревья, особо толстые взрывали пластидом, пускали бронетехнику в виноградники, выжигали кустарник.

42

Крупнокалиберный пулемёт.

43

Walkeetalkee (англ.) – «говори-на-ходу», ручная радиостанция.

44

Анаша.

45

Дувал – глухая стена из глины или камня, окружающая афганское жильё.

46

Лавка.

47

Десантное отделение броневика.

48

Тяжелое положение.

49

Ручная граната Ф-1. Осколки разлетаются на расстояние до 200 м.

50

Ранец десантника.

51

Реанимирована путем нагревания. А вообще лучше всего севшую батарейку поварить в кипятке.

52

Чтобы луч лазера при дистанционном подслушивании отражался неадекватно.

53

Краснознамённый институт имени Ю. В. Андропова.

54

Краткое изложение содержания будущей книги.

55

Сверхсекретная структура в системе СС, занимавшаяся изучением паранормального. Дословно – «наследие предков». Созданный в 1933 году элитный мистический орден, занимавшийся изучением всего паранормального. Средства, истраченные немцами на эти исследования, соизмеримы с расходами американцев на атомную бомбу.

56

Говорят, корпус пресловутого ядерного чемоданчика президента сделан этой фирмой.

57

Агентство передовых проектов оборонных исследований.

58

Ясности нет, факты очень противоречивы. По одной из версий «Элдридж» на время исчез, а затем появился на несколько секунд в другом месте – в одной из крупнейших морских баз в Норфолке, на берегу Атлантики, в 250 км от Филадельфии. В конце концов «Элдридж» всё же материализовался в родном порту, причем многие члены экипажа оказались вплавлены в корпус корабля. Интересно, что один из исследователей «Филадельфийского эксперимента», учёный и писатель Морис Джессуп, погиб в 1959 году при весьма загадочных обстоятельствах, задохнулся в собственной машине от выхлопных газов. Не иначе как слишком много узнал…

59

Джон фон Нейман – выдающийся американский физик и математик (1903–1957).

60

Барэв, барэв, сирели – здравствуй, здравствуй, дорогой… (армянск.)

61

Проявка – процесс пробной покраски с целью выявления дефектов поверхности.

62

Хоруш – соус к азербайджанскому раздельному плову.

63

Шноракалутюн – спасибо (армянск.).

80